A FIRE IN MY BELLY STATEMENT (SPANISH TRANSLATION)

La compositora y artista avant-garde Diamanda Galás fue inspiración para el videoarte de David Wojnarowicz. A Fire in My Belly [Fuego en mi Vientre], y su música fue parte de una edición de siete minutos, de los 13 minutos de la obra, realizado después de que Wojnarowicz muriera en 1992. Galás escribió una declaración respondiendo a la eliminación de la versión de 4 minutos de A Fire in My Belly esta semana por el Instituto Smithsoniano. Ella esperaba que la declaración fuera leída en público en la protesta del jueves por la noche fuera de la Galería Nacional de Retratos, aunque no fue leída. Ella le permite a Arts Desk publicarlo.

Yo soy la compositora y libretista de THIS IS THE LAW OF THE PLAGUE [ESTA ES LA LEY DE LA PESTE] la obra de mi misa para Personas con SIDA, realizada en ST. JOHN THE DIVINE en 1991 contra los deseos del Cardenal John O’Connor, quien trató de impedir esta performance.

THIS IS THE LAW OF THE PLAGUE, fue compuesta en 1986. Presumo que fue esta composición musical en la que se basó el film de David, FIRE IN THE BELLY, o por la cual sintió una fuerte afinidad, porque se me ha pedido que defienda nuestro trabajo, esta colaboración. Y lo haré ahora.

Debo comenzar, sin embargo, haciendo un diagnóstico médico y de comportamiento de la impactante reacción de la Liga Católica de Washington DC, y de ciertos miembros de la Cámara de Representantes ante esta obra. Su queja es que la obra “ofende a los Cristianos” o eso he oído. He oído muchas historias, pero en función de esta suposición y de la propia decisión del Inst. Smithsoniano de censurar de manera independiente la obra, o ceder ante estas organizaciones, hay aquí, tres posibles culpables.

Lo que la Liga Católica y ciertos miembros de la Cámara presumiblemente desean eliminar de sus consciencias, son treinta años de sentencias de muerte dictadas a sus feligreses y ciudadanos, a los que se les dijo no usar condones, y el maltrato de aquellos estigmatizados como pecadores y herejes por su condición viral y/o su homosexualidad y/o su condición de adictos a las drogas.
Ellos desean eliminar la INSEPARABLE conducta de la IGLESIA Y ESTADO durante la epidemia, que esta película refleja articuladamente.

FIRE IN THE BELLY es un film SAGRADO. DEBERÍA serlo. ¿El por qué?

El texto que elegí en 1986 en Londres, fue extraído del cap.15 del LEVÍTICO, EL LIBRO DE LAS LEYES, del ANTIGUO TESTAMENTO – cuyo tratamiento de los impuros está proscripto en este caso por cualquier iglesia que cuente con este texto y por muchos legisladores que por años han buscado separar los infectados de los no infectados. Mi tratamiento litúrgico del LEVITICO se trata de una marcha de los sacerdotes y los legisladores forzando a los impuros desde las puertas de la Ciudad hacia recintos en las afueras, y fue muy cuidadosamente ilustrado por la representación de David, del Cristo crucificado cubierto de hormigas. Las hormigas, son sólo uno de los muchos insectos y animales que pueden cubrir a un hombre, apartarlo de su ciudad y depositarlo en un asilo de parias. También podrían ser gusanos, ratas y cuervos. David fue amable, debo insistir.

Recuerdo a los médicos que me dijeron que ellos creían en que era este el modo a seguir, y esto fue en 1993. Había uno en Plum Island, después de todo, y en otros lugares en dónde el contagio puede ser alojado. Aquí está, Católicos y CÁMARA DE REPRESENTANTES, SU PROPIO TEXTO escrito hace mucho tiempo atrás y practicado en Estados Unidos en un grado brutal durante treinta años y con un grado MUCHO más brutal ahora en los países de África y el del Medio Oriente, entre otros. No debe olvidarse el castigo de los homosexuales Iraquíes con el “hum” (pegamento anal), que pega el ano cerrándolo, y, en combinación con la ingesta forzada de laxantes, el colon explota.

Aquí, Protectores del Bien Público está su texto y una Feliz Navidad para ustedes !
LEVÍTICO CAP. 15 del ANTIGUO TESTAMENTO.

Cualquier hombre que arroje semen de su cuerpo, será impuro.

Cualquier lecho donde ese hombre se acueste y cualquier mueble donde se siente, serán impuros.
El que toque su lecho deberá lavar su ropa, se bañará con agua y será impuro hasta la tarde.
El que se siente en un mueble donde se haya sentado ese hombre, deberá lavar su ropa y bañarse con agua, y será impuro hasta la tarde.

El que toque el cuerpo del hombre que tiene el flujo, deberá lavar su ropa y bañarse con agua, y será impuro hasta la tarde.

Si el enfermo escupe a una persona pura, esta deberá lavar su ropa y bañarse con agua, y será impura hasta la tarde.

Toda montura sobre la que haya montado el enfermo, será impura.

Cualquiera que toque algún objeto que haya estado debajo de él, será impuro hasta la tarde.

Y el que transporte ese objeto, deberá lavar su ropa y bañarse con agua, y será impuro hasta la tarde.
El que haya sido tocado por alguien que padece de ese flujo y no se haya lavado cuidadosamente las manos, deberá lavar su ropa y bañarse con agua, y será impuro hasta la tarde.
La vasija de barro que toque el enfermo deberá ser rota, y cualquier otro utensilio de madera deberá ser lavado con agua.

Si el hombre que tiene el flujo se cura, contará siete días para su purificación.

Entonces lavará su ropa, se bañará en el agua de un manantial, y será puro. Al octavo día, se procurará dos torcazas o dos pichones de paloma, irá a presentarse delante del Señor, a la entrada de la Carpa del encuentro, y los entregará al sacerdote.Este los ofrecerá, uno como sacrificio por el pecado y el otro como holocausto. De esta manera, el sacerdote practicará el rito de expiación delante del Señor, en favor de ese hombre, a causa de su flujo.Si un hombre tiene una eyaculación, lavará con agua todo su cuerpo, y será impuro hasta la tarde. La ropa o el cuero sobre los que se haya derramado el semen, deberá ser lavado con agua y será impuro hasta la tardeY si un hombre tiene relaciones sexuales con su mujer, los dos se bañarán con agua y serán impuros hasta la tarde.

Yo representé Plague Mass en Italia en 1989 en Pogio a Caiano y fui llamada hereje por el PARTIDO DEMOCRATA CRISTIANO, dirigido por Rinaldo Innaco. No me fue permitido representarlo en el país por muchos años. Yo estaba muy ofendida y sorprendida. Como Griega, Italia es el país en el cual he sido siempre bienvenida y nuestras culturas son muy cercanas. Me sorprendió la enorme cantidad de publicidad, la cual me cuestionaba como enemigo de Cristo.

PERO CRISTO NO ERA CRISTIANO !

EL ERA UN VISIONARIO Y UN LUCHADOR QUE DESEABA ABRIR LAS PUERTAS DE LOS SANTUARIOS AL ENFERMO. Y POR ESTO EL FUE ASESINADO POR LOS LEGISLADORES.

La palabra ‘santuario’ tiene su base en la expresión Griega ithiateron thomation, que significa ‘puerto seguro, sala privada, un espacio de uno mismo’. También se basa en la expresión Griega ieros assilon, que significa ‘asilo sagrado’, un asilo de predadores.

Llamarle a la exhibición Ocultar/Ver: Diferencia y Deseo en el Retrato Americano y excluir esta obra de allí porque resulta demasiado desagradable, me parece realmente sorprendente. ¿Es este film un insulto al espíritu del pan blanco navideño, a su árbol de Navidad y sus lucecitas tintineantes que suspiran “Buen ánimo a todos y cada uno” !?

El video fue retirado. La cruz es un símbolo de la CRUCIFICCIÓN, en medio de las más cruentas torturas en el mundo. Esta es la sentencia de una lenta y horrenda muerte en la que la columna vertebral se quiebra y los órganos se rompen. Esta es la tortura para el peor de lo delincuentes – el hombre que protestó por los enfermos y los pobres, no fue permitido dentro de la iglesia, por el delito de ser percibido como IMPURO, antes que “prístino”, y adinerados en apoyo de que la iglesia SEA un santuario para los enfermos, antes que una ciudadela para le hombre de familia rica, quienes vienen a cambio de invitaciones para el té y otros asuntos serios con OTROS hombres de familia rica.

David Wojnarowicz fue un gran artista que tuvo una terrible muerte en 1992. Este fue uno de los peores momentos en este país para la gente con SIDA. Mi hermano, Philip-Dimitri Galás, murió seis años antes que él en 1986 de la misma enfermedad en San Diego. EN ESE ENTONCES NO HABIA ESPERANZA DE NINGUNA NATURALEZA PARA ESTA ENFERMEDAD.

Entonces, ¿qué resulta tan impactante sobre la verdad ahora en 2010? ¿Recuerdan el clero y los legisladores lo que la cruz representa: CASTIGO Y SALVAJE CRUELDAD, y afearse con el AMABLE y AMISTOSO espíritu navideño?

¿QUIÉNES en otros países además del nuestro están sufriendo horribles muertes por SIDA estas Navidades?

La Navidad viene una vez al año.

¿Y TU VIDA? Esta llega a ti pero sólo una vez.

Diamanda Galás
NYC, 2 de Diciembre 2010

-Translated by Escarlatine, with excerpts from Yaxkin.